nyelv bejegyzései 
Házi
Katt a képre, hogy nagyobb legyen.
sétára fel
Dan Buettner arról beszél, hogyan éljünk 100 éves korig. De ha addig nem is szeretnénk, mindenképpen szimpatikus tanácsokat hallhatunk.
A weboldalon még sok érdekes előadást lehet meghallgatni angolul, de sokukhoz lehet feliratot választani különböző nyelveken, így nyelvtanulásra is jók. (A lejátszógomb mellett jobbra kell bekapcsolni a magyar feliratot.)
Információhalászat
Két kedvenc az elejéről:
"This place is equally fucked up." (Kb. Ez a hely is ugyanolyan kibaszottul össze-vissza van.)
"It takes a lot of energy to pretend to be someone else." (Elég sok energiába telik úgy tenni, mintha valaki más lennél.)
szótárlapok 1
Nem bosszantani szeretném az angolul egyáltalán nem avagy alig beszélőket. Inkább megosztanék velük is néhány alapvető szót és kifejezést, melyek nélkül a boldogulás nehézkes errefelé.
Előrebocsátom, az amerikaiak imádják a rövidítéseket, ki tudja miért. Ez egy ilyen kulturális dolog lehet. Kezdjük mindjárt a reggeli TGIF érzésemmel, ez azt jelenti, Thank God It's Friday(= hála Istennek péntek van). A kevés alvás (3.5 óra, visszatérve a magyar rutinhoz) után kicsit magam is kedvetlenül rángattam ki szegény gyermekeimet a hideg hajnalba. Volt kint vagy öt fok, de ma kicsit jobb kedvünk volt, mert egyrészt éjszakára befűtöttem (a papírház hamar lehűl ugyebár), na meg TGIF. Lehúzom az óráimat aztán örülök a hétvégének, meg a sokáig alvásnak.
Persze marhára késésben voltam, ahogy az már velem lenni szokott, mert péntekre fogy a lelkesedés. Gyors leparkoltam, hála az égnek, a parkolóban összefutottam Louise-zal, de az iskola bejáratáig már nem jutottunk, mert mindenki özönlött ki a suliból. Találgattuk, mi lehet, tűzriadóhoz azért korán volt, Louise arra tippelt, a diákok bojkottálják a sulit az egyenruha miatt, én az ebédmegvonásra tippeltem indokként, ugyanis a héten csak sajtot és kenyeret kaptak a múlt heti két kajacsata miatt. Aztán kiderült, valaki meghúzta a tűzriadó karját, úgyhogy mehettünk a focipályára. Kevintől mindjárt meg is tanultam a Freaky Friday kifejezést, ami arra vonatkozik, hogy időnként a diákokra rájön a tűzriadó mánia, akkor aztán minden pénteken állhatunk majd kint esőben, hóban, fagyban.
Miután kiszállt a tűzoltóság, meg a rendőrség, mehettünk vissza, de a diákok csak a fémérzékelő kapukon keresztül, mert aki meghúzza a riasztót, annak a kezére valami festéket fúj a berendezés. Még sosem láttam ilyennek az épületet. Minden ajtóban kigyúrt biztonságiak. Mire bejutottam, már elkezdődött a verekedés, úgyhogy betekintést nyerhettem abba, miért vannak itt biztonsági őrök. Két srácot lefogtak, mindkettő ordított, mint az állat, a nyelvhasználatot konkrétan nem idézném, az angol káromkodás ugyanis meglehetősen egyhangú. A hanghordozáson volt a hangsúly, a két srác alaposan megverte volna egymást, ha testközelbe kerülhettek volna. Csak remélem, suli után nem lövöldözik le egymást.
Azóta több verekedés is kitört az előcsarnokban, és odakint, ha jól értem, vér is folyt. A rendőrök kiszálltak, az órám elmaradt. A kollégáim arra tippeltek, pont azért húzta meg valaki a kart, mert el-, avagy leszámolnivalója akadt valakivel. No meg odakint szép nagy közönsége is van a verekedésnek. Vagyis nevelő jelleggel bír.
Ennek ellenére nagy izgalom nincs, alkalmazom a tegnap tanult új kifejezést, mely szerint SNAFU, vagyis Situation Normal All Fucked Up (=minden rendben, minden jól el van baszva). Állítólag Greenwich Village-ben van egy bár, amit így hívnak. Annyira az én helyem lehet.
Addig is átismétlem, amit 10 perce tanultam. CYOA. Tehát Cover Your Own Ass(= kb. védd a saját segged), megírom Marknak, hogy míg én Nashville-ben, addig egy egész magyar különítmény a házában. Laci ugyanis tegnap telefonált New Yorkból, hogy ők is lejönnének, Timi meg marad Bea férjével, míg mi hárman elröppenünk a country fővárosába. Ott is biztos tanulok majd valami jó kis kifejezést. Majd megosztom.
